С недавних пор я пересмотрела свое мнение о
перловке. Чем больше готовлю из нее блюд, тем больше она мне нравится. Ну, а о
своем пристрастии к блюдам с необычными (по крайней мере для меня) названиями я
уже не раз упоминала. Так могла ли я пройти мимо рецепта с чудесным названием
«Мульгикапсад». Эта национальное эстонское блюдо, приготовленное практически из
трех ингредиентов – мясо, перловка и квашеная капуста. Довольно вкусное
сочетание. Блюдо получается достаточно сытным. Впрочем, такова и должна быть
национальная еда. Готовится все в одной посуде, а это еще один аргумент при
выборе этого рецепта.
Мясо (свинина) – 400 г
Капуста квашеная – 800 г
Перловка – 0,75 стакана
Тмин
Сахар – 1 ч.л.
Соль
Для приготовления мульгикапсада нам нужна
глубокая посуда,в которой можно жарить, а потом варить. Мясо нужно нарезать
некрупными кусочками.
Обжарить мясо в небольшом количестве
растительного масла минут 5-7. При желании можно поджарить бекон и на стопленом
жире жарить мясо.
Мясо разровнять на дне посуды.
Сверху выложить квашенную капусту. Если
капуста слишком кислая, предварительно промойте ее. Капусту сверху присыпьте
тмином (я не использовала тмин – не люблю его), и чайной ложкой сахара. Если
капуста недостаточно соленая, посолите по вкусу.
Поверх капусты нужно выложить перловку,
предварительно промытую. В этом рецепте перловку рекомендуют не замачивать. Но
я все же замочила ее на пару часов.
Залить блюдо водой так, чтобы она покрыла
капусту, а перловой крупы только лишь касалась. По сути перловка будет вариться
на пару.
Закрывайте посуду крышкой. Можно отправить в
духовку на 1час 20 минут. Я просто варила на маленьком огне.
За время готовки все пропитывается капустным
вкусом. Мясо становится очень мягким, сочным. Перловка приготавливается, но не
становится скользкой.
Готовый мульгикапсад перемешать и можно
подавать.
Вот такое простое сытное и вкусное блюдо
«Мулигикапсад». Переводится оно как «капуста, как у мульгов». Мульги - это
этническая группа в Эстонии, славящаяся своей хозяйственностью, на юго-западе
Эстонии есть культурно-историческая область Мульгимаа - страна мульгов. Не балующая изобилием природа тех мест и поспособствовала в какой-то мере
созданию подобных блюд.
Оригинал рецепта здесь
Вкусненько!
ОтветитьУдалитьСпасибо, Анатолий! Так и есть!
УдалитьОчень аппетитно!
ОтветитьУдалитьДа, и ароматно и вкусно!))))
УдалитьТоня, как раз у меня капустка квашенная дозревает) Перловку очень люблю! Спасибо за рецепт, приготовлю обязательно!
ОтветитьУдалитьЖень, для холодной сырой погоды это просто отличный вариант. Я летом такое не готовлю, а вот в осенне-зимний сезон - очень часто.
УдалитьТоня, вот это название! Представить вкус этого блюда сложно, но хочется попробовать. Такое сочетание для меня ново.
ОтветитьУдалитьМарина, сколько я уже готовлю этот мульгикапсад, но название никто запомнить не может.))) Поэтому в семье это называется "эстонская еда с кислой капустой")))) У меня муж поклонник этого блюда.
Удалитьой да это же неприлично вкусно! так по домашнему сытно, тепло, уютно...мой муж ненавидит перловки..а я обожаю! очень полезная каша, форму держит!
ОтветитьУдалитьДа, Лиза, иногда занимаюсь вот такими "неприличностями"!)))) Если любишь перловку, то тебе должно понравиться! Мне муж заказы часто делает на эту еду. Я и не против - быстро, вкусно и полезно!
Удалить